Chinese finger painting.
Iltaisin laivan henkilökunta oli järjestänyt interaktiivisia pelejä ja esityksiä laivan ravintolassa. Risteilyiden hintaan kuuluu täysihoito, joten aamiainen, lounas ja illallinen nautittiin pöytäjärjestyksen mukaisilla paikoilla, aina samaan aikaan. Ruoka oli kiinalaista, mutta suurimmaksi osaksi erittäin hyvää, ja ainakin lajeja oli jokaisella aterialla riittämiin.
Traditional dance.
Toisen päivän ohjelmassa oli siirtyminen pienempään veneseen, joka vei matkustajat pienempään kanjoniin (Lesser Three Gorges). Keli oli hyvä, ja harvinaisen kirkas.
Three Lesser Gorges.
Fish nets.
Soon under water.
Look for a coffin. Ancient burial tradition.
Soon under water cave.
Maisemat olivat kauniit ja joen reunoilla nähtiin paikallista eläimistöä, kuten esim. apinoita.
Wild monkeys!
Birds. Easiest movers.
Koko retken ajan paikalliset oppaat kertoivat alueen historiasta ja tavoista. Tarinoista myös selvisi kuinka elämä, ja retket olivat muuttuneet veden nousemisen myötä. Reitillä olleet pienet museot oli tyhjennetty, ja rannoille rakennetut hotellit ja ravintolat suljetaan lähiaikoina.
Toisen päivän aikana laiva seilasi kahden kanjonin, Wun ja Qutangin läpi. Wu kanjonin on sanottu olevan kauneinta aluetta Yangtsen varrella, ja olihan rantatörmä kuin kiinalaisesta maalauksesta.
Water in Three Lesser Gorges was notably clearer than in main stream.
Näiden kanjonien jälkeen maisemat muuttuivat teollisimmiksi, ja tietyllä tavalla ihmisten elämää oli mielenkiintoisempi seurata. Saatoimme seurata paikallisia maanviljelijöitä kun he uittivat puhveleita joessa, ja rakennustyöläisiä jotka rakensivat korkeita siltoja joen yli.
No comments:
Post a Comment